№ 67-3 (том 3): ОБРАЗОВАНИЕ И НАУКА В XXI ВЕКЕ, Октябрь, 2025
Научно-образовательные статьи

ОТ КОММУНИКАЦИИ К КОМПЕТЕНЦИИ: ЭВОЛЮЦИЯ ВЕДУЩИХ МЕТОДОЛОГИЧЕСКИХ ПАРАДИГМ В ИНОЯЗЫЧНОМ ОБРАЗОВАНИИ

Атаджанов Бегмухаммет
Пограничный институт Туркменистана
Дурдыев Сылап
Пограничный институт Туркменистана
Хекимова Кюмюш
Пограничный институт Туркменистана
Исламов Ахмет
Пограничный институт Туркменистана

Опубликован 21.11.2025

Ключевые слова

  • Методология обучения иностранным языкам, лингводидактика, грамматико-переводной метод, прямой метод, коммуникативный подход, компетентностный подход, иноязычная коммуникативная компетенция, социокультурная компетенция, эволюция парадигм.

Как цитировать

Б. Атаджанов, С. Дурдыев, К. Хекимова, & А. Исламов. (2025). ОТ КОММУНИКАЦИИ К КОМПЕТЕНЦИИ: ЭВОЛЮЦИЯ ВЕДУЩИХ МЕТОДОЛОГИЧЕСКИХ ПАРАДИГМ В ИНОЯЗЫЧНОМ ОБРАЗОВАНИИ. ОБРАЗОВАНИЕ И НАУКА В XXI ВЕКЕ, 67-3 (том 3). https://mpcareer-google.ru/index.php/journal/article/view/3729

Аннотация

Данная статья посвящена комплексному исследованию эволюции ведущих методологических парадигм в области преподавания иностранных языков, прослеживая путь от акцента на базовых навыках к формированию многогранной иноязычной компетенции. Работа анализирует историческое развитие лингводидактики, начиная с традиционных методов, таких как грамматико-переводной метод, который доминировал, фокусируясь на знании правил и переводе письменных текстов, и далее — через прямой (натуральный) метод, ставивший целью непосредственное устное общение. Ключевым этапом этой эволюции стало утверждение коммуникативного подхода в середине XX века, который переориентировал процесс обучения с усвоения языковых структур на способность к реальному общению (коммуникативная функция языка). Однако, признавая ограниченность исключительно коммуникативной парадигмы, современная методология совершила переход к компетентностному подходу. Этот подход рассматривает овладение языком как процесс формирования многоуровневой иноязычной коммуникативной компетенции, которая включает не только лингвистический и социолингвистический компоненты, но и социокультурную, дискурсивную, стратегическую и компенсаторную компетенции. В статье обосновывается, что современное иноязычное образование требует интегративной парадигмы, сочетающей лучшие достижения предыдущих методов с учетом последних достижений когнитивной науки и цифровых технологий. Такой подход позволяет готовить учащихся, способных эффективно и адекватно функционировать в условиях межкультурной коммуникации. Особое внимание уделяется анализу ключевых характеристик каждой парадигмы и определению их влияния на цели, содержание и формы организации учебного процесса.

Библиографические ссылки

  1. Brown, H. Douglas. Teaching by Principles: An Integrative Approach to Language Pedagogy. 4th ed., Pearson Education, 2015.
  2. Canale, Michael, and Merrill Swain. "Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing." Applied Linguistics, vol. 1, no. 1, 1980, pp. 1–47.
  3. Celce-Murcia, Marianne, et al. Teaching English as a Second or Foreign Language. 4th ed., National Geographic Learning, 2014.
  4. Chomsky, Noam. Aspects of the Theory of Syntax. MIT Press, 1965. [Примечание: Фундаментальная работа по лингвистике, повлиявшая на методологию.]
  5. Гальскова, Н. Д. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. 3-е изд., Академия, 2005. [Примечание: Фундаментальная русскоязычная монография по лингводидактике.]